Eclusière avec télécommande - VNF, Sylvain Cambon

Preguntas frecuentes

¿Tiene alguna pregunta concreta sobre el canal? ¡Consulte las preguntas frecuentes!

Aquí las respuestas a las preguntas frecuentes

El canal du Midi empieza en el Port de l’Embouchure en Toulouse (punto kilométrico 0,00) y termina en la Pointe des Onglous en Marseillan (PK 240,129) donde desemboca la laguna de Thau. Por tanto, su longitud total es de 240 km. Para llegar al mar Mediterráneo, hay que cruzar la laguna de Thau y llegar a Sète.

El canal du Midi va desde Toulouse hasta la laguna de Thau, en Marseillan.

La inscripción en el Patrimonio Mundial de la UNESCO del canal du Midi incluye:

– El canal du Midi: 240,1 km / 63 esclusas

– El canal de Brienne en Toulouse (conexión entre el canal du Midi y el Garonne): 1,6 km / 1 esclusa

– Los canales de Jonction y de la Robine (que unen el canal du Midi en Port-La-Nouvelle a través de Narbonne): 36,5 km / 13 esclusas

– Las acequias de abastecimiento de agua del canal du Midi en la Montagne Noire: 76 km

– Una sección del río Hérault en Agde (0,5 km)

Para recorrer el canal du Midi desde Toulouse hasta la laguna de Thau en Marseillan hay que pasar 63 esclusas: 45 esclusas simples, 12 esclusas dobles, 4 esclusas triples, 1 esclusa cuádruple e incluso 1 esclusa óctuple (ahora reducida a 6 cámaras). Por eso, se suele hablar de una escalera de esclusas. ¡Se puede decir que hay que pasar 63 esclusas y 91 cámaras (cuencas)!

Si contamos el número total de esclusas del canal du Midi como bien UNESCO, que también incluye el canal de Brienne en Toulouse y los canales de Jonction y Robine, entonces hay que añadir 14.

Para navegar con su propio barco por el canal du Midi hay que tener un permiso fluvial si la potencia del motor es igual o superior a 6 caballos. Pero para alquilar un barco, el permiso no es obligatorio porque en este caso es la empresa de alquiler la responsable de sus embarcaciones y quien cuenta con una autorización para el alquiler de barcos. 

Mejor en los puertos y paradas náuticas. Fuera de los puertos, en las zonas autorizadas por los municipios y las orillas en general si quiere pasar la noche esperando la apertura de las esclusas. En este último caso, el estacionamiento en un pontón de espera en las esclusas también está autorizado. Es importante evitar cualquier estacionamiento a la altura de las zonas peligrosas, de las esclusas, de las curvas, de las obras de paso (puente, pasarela) que impiden una buena visibilidad, en las cuencas cortas o a la altura de las orillas no adaptadas. 
Atención, está totalmente prohibido amarrar el barco a los árboles para no dañar y evitar el riesgo de propagar la enfermedad del chancro que afecta a los plataneros.

Para paradas por el día o por la noche, el estacionamiento está permitido. Sin embargo, un barco estacional (barco privado, barco de pasajeros, casa flotante y de otras actividades económicas) que aparque en una zona autorizada del municipio debe tener un COT (Contrato de Ocupación Temporal) entregado por Voies navigables de France como así estipula el artículo L. 2125-1 del Código General de la Propiedad de Personas Públicas (CGPPP): cualquier ocupación o uso del dominio público de una persona pública mencionado en el artículo L.1 da lugar al pago de una regalía.

Aunque se puede permitir un estacionamiento de varios días, VNF puede pedirle que formalice un COT desde el primer día. Desde 2014, los controles son sistemáticos.

Cualquier propietario de una embarcación de recreo con una longitud superior a 5 m o con un motor de 9.9 CV (7.29 Kw) o más. Cuando se alquila un barco, este ya cuenta con un distintivo que demuestra el pago del peaje.

Peaje navegación: tarifas en vigor y medidas excepcionales

Se aplica un peaje a la navegación de recreo privada o profesional en las vías fluviales gestionadas por VNF. Los ingresos van íntegramente dedicados al mantenimiento y a la restauración de las vías navegables. 

Podrás consultar estos datos en el Avis à batellerie N°1 que se publica todos los años a principios de temporada en el sitio web de VNF.

El fondeo (altura del agua en el canal) garantizado por VNF (calado de agua del barco + pie del piloto de unos -20 cm) en el canal de navegación es de 1,40 m en el canal du Midi, 1,60 m en el canal Latéral del Garonne, 1,30 m en el canal de la Robine.

Sí, salvo el 1 de enero, 1 de mayo, 11 de noviembre y 25 de diciembre. 

NO, bañarse y nadar en los ríos y canales está prohibido salvo en el caso de actividades organizadas y en lugares concretos. Por motivos de seguridad y de salud pública, el baño está totalmente prohibido en todo el canal. El baño no está permitido y puede conllevar el pago de una multa.

Baño y actividades acuáticas en los alrededores del canal

SÍ, tiene derecho a navegar por el canal du Midi y el canal Latéral del Garonne en canoa-kayak, remo o paddle, respetando las reglas de navegación.

El canal es una vía pública y no se necesita ninguna autorización para circular siempre y cuando se respete el reglamento del canal. La única restricción para las canoas, remos y paddle es el cruce de las esclusas que está prohibido y la embarcación debe llevarse de un lado a otro de las esclusas.

No tiene prioridad sobre el resto de embarcaciones. Cuando se cruce con otra embarcación, deberá pararse cerca de la orilla.

Atención, el túnel de Malpas, en el canal du Midi, es estrecho y no está iluminado por lo que no pueden utilizarlo las embarcaciones manuales (como canoas, remos y paddles).

NO, para las actividades acuáticas y motoacuáticas específicas como el esquí acuático y la moto de agua hay que consultar con los servicios locales o en internet el reglamento para la navegación del lugar donde quiera practicar.

NO. Los caballos están prohibidos en los caminos ya que el martilleo de los cascos debilitan las orillas.

Sí, pero no debe pescar a menos de 50 m de una esclusa ni afectar a la navegación. 
Debe disponer de una licencia de pesca. Se realizan controles frecuentemente. 

Esta práctica:

– Está prohibida, salvo autorización previa del Estado: «Presentada normalmente como una actividad voluntaria que permite la descontaminación de los cursos de agua, esta práctica es en realidad ilegal salvo que se tenga una autorización previa del Estado (Préfecture según la política del agua y sino, Préfecture de la región según la legislación patrimonial)».

– No está fomentada en absoluto: «Independientemente de los riesgos que supone esta actividad en la fauna y la flora, además de para las personas por encontrar objetos peligrosos, como municiones u otros objetos explosivos, la práctica de la pesca con imán es susceptible de causar el deterioro, la degradación e incluso la destrucción del patrimonio arqueológico que constituye tantas infracciones sancionadas por el código penal».

Por decreto, la pesca con imán está prohibida en el departamento de Aude.

¿Quiere hacer alguna pregunta más concreta? 

No dude en visitar el sitio web o utilizar la funcionalidad de buscar.